In my research, I mainly look at the academic writing practices of proficient second/foreign language users (whom I would like to refer to as "English as a Lingua Franca (ELF)" writers). I employ different corpus-linguistic approaches to analyzing the forms and functions of the multi-word combinations that ELF writers commonly use in academic texts. Similarly, I also do research on the instruction and assessment of academic writing for non-native users. Also, another passion of mine is language teacher education and so far, I have had the chance to collaborate with colleagues to better understand the processes of teacher candidates' professional development.
Yilmas, S. (2020, November 19). Finishing Ph.D. during the pandemic: My story [Blog post]. Retrieved from https://www.aaal-gsc.org/post/finishing-ph-d-during-the-pandemic-my-story
Yilmaz, S. (2021). A Constructional analysis of written academic English as a Lingua Franca: The case of unedited and edited research writing (Advisor: Ute Römer). Georgia State University, Atlanta, Georgia.
Yilmaz, S. (2016). A corpus-based investigation of the effect of nativeness and expertise on reporting practices in academic writing (Co-advisors: Dr. Yasemin Bayyurt & Dr. Leyla Marti). Boğaziçi University, Istanbul, Turkey.
Georgia State University